“和谁结婚”是“marry to”还是“marry with”?别再错了! - 百家号

marry to 和marry with 的区别是:. 1、动词不同. marry既可用作及物动词,也可用作 不及物动词,意为结婚、嫁、娶,与……结婚等。. "marry to"一般用作被动式语句,使用方式为:be/get married …

朗文字典里面,在日常口语中,结婚的英文最好是用:Get married. 例句: Rachel and David are getting married on Saturday. 雷切尔和戴维将在星期六结婚。 有些同学会说,既然Get married也 …

如何使用动词 marry? 在英文中,当我们谈论婚姻时,不使用介词 with。 我们可以说: Robert and I got married.We got married.We got married to each other.I got marrie

marry sb. to sb.什么意思?一言以蔽之,marry sb 意思是“和某人结婚”;marry to sb 意思是“嫁给某人”。 这么一解释和理解的话,可以看得前者句式中sb是女士,出后者句式中sb是一个男士。

英语中结婚表达常用“marry someone”,不用“marry to”或“marry with”。“催婚”译为“pressure/urge someone to marry”,“求婚”译为“propose marriage”或“propose to someone”。

更多内容请点击:“和谁结婚”是“marry to”还是“marry with”?别再错了! - 百家号 推荐文章